ПАЛОМНИЧЕСКИЙ ПУТЬ
с культурно-историческими остановками
от Пирита до Вана-Вастселийна

Маршрут

По воде из Потасте в Реку

ЛААСХООНЕ – ПОТАСТЕ – ЛОНДОН – ПАЛУПЫХЬЯ – РЕКУ
Начинаем наше путешествие по воде из Потасте. Здесь живет наш лодочник. Его зовут Андрес. Река Пыльтсамаа протекает как раз за его домом. От Лаасхооне сюда совсем не далеко. Если вернуться через мост в Лаасхооне, и сразу свернуть налево, то рядом с хутором Турвакуури нужно пройти около шлагбаума и идти дальше направо до конца дороги.
Турвакуури и Потасте в давние времена были корчмами – корчма Турвакуури принадлежала имению Пыльтсамаа, корчма в Потасте – имению Выйзику.

012_Potaste_talu_Andres_Janes_11_05_2017_11-3.jpg   012_Potaste_talu_Andres_Janes-Laashoone_sild_11_05_2017_1-3.jpg

Поташ, приготовленный в печи в селе Потасте, использовался в здешней стекольной мастерской, а также отправлялся за границу через Ригу и Санкт-Петербург.

У Андреса мы садимся в лодку, и дальше мы плывем по извилистой живописной реке Пыльтсамаа. Нам остается лишь любоваться природой и запечатлеть в памяти всю эту летнюю красу. И еще стоит прислушаться: человек, проживший в этих краях много лет, может рассказать много историй о здешней природе, о людях, их жизни на этой реке и земле заливных лугов и болот.
Андрес говорит, что по берегам реки высаживали дубы, которые в половодье выполняли роль бакенов, и тут же указывает на дуб, растущий у старицы. Из его шести разветвлений на сегодня сохранились лишь три. Лодка плывет под тихое журчание мотора, – это хорошо, так можно с покойно слушать и наслаждаться видом.

В Лондоне (именно так это место и называется!) делаем остановку и сходим на берег под сень серебристых ив. При помещиках здесь была контора лесосплава, теперь здесь царство рыболовов, которые пользуются избушкой, стоящей на берегу реки. Условия в избушке аскетичные, но здесь можно найти приют, здесь есть дрова, чтобы развести огонь, и прочее самое необходимое. Об этом заботится Андрес. После остановки в Лондоне продолжаем путь вниз по течению.

Вскоре река Пыльтсамаа впадает в реку Педья. Местные жители называют этот короткий участок между устьем реки Пыльтсамаа и местом, где река Педья впадает в реку Эмайыги (4,3 км) – Педэ. По сравнению с извилистой Пыльтсамаа, Педэ более прямая, широкая и монотонная.

Чуть дальше вниз по течению, слева, в 300–400 метрах от берега дубрава Наэла. На правом берегу небольшая избушка для туристов, через некоторое время виднеется еще и другая избушка.
Мы плыли на лодке около двух часов и достигли реки Эмайыги, недалеко от места, где она вытекает из озера Вырстъярв, и вода ее желтоватая от озерных песков. Исток реки Эмайыги в семи километрах отсюда в Йыэсуу, и этот участок реки Эмайыги принято называть Озерной рекой (Ярвейыги).
Плавание по Эмайыги интересно тем, что здесь много стариц, которые дугообразными излучинами отходят от основного русла реки, чтобы вскоре в него вернуться. Биолог и писатель Юхани Пюттсепп написал о заводях стариц: «Эти заводи заросли растительностью, одна больше, другая меньше. На языке науки они называются меандрами. Это ценные нерестилища рыб. При рождении стариц повитухой послужили естественная эрозия берегов, а также человек с лопатой в руках. В прошлом веке сплавщики леса и транспортировщики дров для отопления выпрямляли русло реки, чтобы жизненно важный путь cообщения между озером Выртсъярв и городом Тарту отнимал как можно меньше энергии. Ведь против течения людям приходилось тащить баржи на себе (как это делали бурлаки).»

Вот уже виднеется Палупыхья. Вылазим на берег и смотрим, что там есть. Юхани Пюттсепп написал о нем так:
Возникновение села Палупыхья на среднем течении реки Эмайыги можно связать с потребностью в дровах для отопления. В письменных источниках село впервые упоминается в 1601 году. По реке Эмайыги возили дрова на баржах, а по весне в половодье производился и лесосплав. Наконец, после последней большой войны длинные стволы стали вывозить из леса с помощью автомашин и тракторов.
По обоим берегам реки Эмайыги были дороги и тропы, которыми пользовались люди. Если сейчас смотреть на кустарниковые заросли по берегам реки, это кажется неправоподобным. Но по этим тропам еще лет сто назад шли бурлаки (как когда-то на Волге). В советское время этими тропами пользовались косари, а также рыболовы, ягодники, грибники. По некоторым отрезкам прибрежного пути можно было проехать на машине или мотоцикле.

Сено вывозилось с поймы с расстояния в несколько десятков километров. С одного берега на другой переправлялись на паромах и на лодках. Сто лет назад Палупыхья был селом лесозаготовщиков. В послевоенное время там даже работала школа. За последние годы село опустело, но нельзя сказать, что там совсем никто не живет. Постоянно живут там три семьи.
В начале 1990 года на среднем течении реки Эмайыги, вокруг бывшей территории бомбардировок военно-воздущных сил, удалось создать Алам-Педьяский заповедник. Одним из инициаторов создания заповедника был Эйнар Таммур, поборник защиты орланов. Он мечтал о создании в Палупыхья места, где туристы, интересующиеся природой, могли бы переночевать. Удалось заполучить и приспособить для этого хутор Яагу, где теперь находится Дом природоведческих школ.
После смерти Эйнара Таммура его работу продолжает Роберт Оэтьен (он родом из США), именно с ним следует договориться, если кто-то пожелает воспользоваться Домом природоведческих школ в Палупыхья (позвонить ему по телефону 5039996).


Из Палупыхья мы плывем на лодке в Реку, где когда-то лесосплавшики составляли плоты. В советское время в Реку действовало рыбоводное хозяйство, здания которого сохранились доныне. Кроме них на речном берегу множество «дачек».
Наше неторопливое лодочное путешествие длилось чуть больше четырех часов, из которых мы плыли на лодке около трех часов. Если кто-то спешит, он может не задерживаться на берегах, как мы это делали. Да и лодка вполне может плыть быстрее.
Мы во всяком случае побывали на другом берегу реки Эмайыги, познакомились с человеком, о гостеприимстве, добродушии и скромности которого будем помнить долго. Может на том берегу реки Эмайыги они все именно такой породы? Мы проехали по трем рекам, которые по облику так сильно различались друг от друга. Все это наполнило наши души радостным удовлетворением.

В тех краях наверняка найдутся и другие лодочники, но Андрес готов и в дальнейшем везти паломников по воде от Потасте до Реку. Разумеется, нужно заблаговременно позвонить и обо всем договориться.

  

Нетребовательный паломник может переночевать у Андреса по договорной цене. Плавание на лодке стоит 50 евро, лодка вмещает 4–5 паломников. Номер телефона Андреса: 5606 7098.

Дайла Аас
Июль 2016 года

Источники

{$content.banner1.title}